The Novel in Transition: Gender and Literature in Early Colonial Korea
Tras haber sido marginada de la esfera literaria propia de la cultura de élite confuciana, la novela comenzó a transformarse significativamente a principios del siglo XX en Corea.
La selección de novelas en transformación que Jooyeon Rhee investiga en este libro incluye novelas históricas traducidas y de creación, novelas domésticas y novelas policíacas, todas ellas producidas bajo el hechizo de la civilización y la ilustración. Rhee sitúa la transformación de la novela en el complejo nexo de los discursos civilizatorios, las fuerzas literarias transnacionales y los medios impresos modernos para mostrar cómo se convirtieron en una fuerza impulsora del desarrollo de la literatura coreana moderna.
El género es una categoría analítica central en este libro, ya que se convirtió en un importante terreno epistemológico sobre el que definir la nación coreana y la modernidad en la literatura de la época, y porque la novela fue una de las tecnologías más eficaces que mediaron y poblaron el conocimiento sobre los roles y las relaciones de género. Las normas y principios masculinos articulados en las novelas, argumenta Rhee, son indicativos de la negociación de escritores y traductores con las fuerzas políticas y culturales de la época; sus observaciones sobre la ambigüedad de la modernidad se manifiestan en la figura de la mujer móvil, motivada y con visión de futuro y del hombre inmóvil, emocional y reprimido.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)