The Tongue-Tied Imagination: Decolonizing Literary Modernity in Senegal
¿Debe un escritor trabajar en una antigua lengua colonial o en una lengua vernácula? La cuestión lingüística fue uno de los grandes problemas insolubles que persiguieron a las literaturas poscoloniales en el siglo XX.
Pero en lugar de preguntarse si la lengua importa, The Tongue-Tied Imagination explora cómo la propia cuestión de la lengua llegó a importar. Centrándose en Senegal, Warner recurre a una amplia investigación de archivo y a un corpus poco estudiado de novelas, poesía y películas en francés y wolof, así como a proyectos educativos y publicaciones periódicas populares.
Al rastrear la política lingüística desde la colonización, pasando por la independencia, hasta la era del desarrollo neoliberal, Warner revela los debates lingüísticos como un lugar desde el que repensar los términos de la literatura mundial y trazar una práctica renovada de la comparación literaria.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)