Puntuación:
Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 3 votos.
The Crane: Selected Poems
El poeta chino Yau Noi, como muchos de su generación, ha conocido dos Chinas muy diferentes a lo largo de su vida. Nacido y criado en una pequeña granja, conoció más tarde la complejidad de un mundo cada vez más urbano. De joven, a finales de la década de 1980, empezó a describir los profundos cambios que se estaban produciendo en China en aquellos tumultuosos años.
Influenciada por el surrealismo y por los poetas de la «Niebla» que resistieron las restricciones al arte durante la Revolución Cultural, la poesía de Yau Noi describe distintos periodos de «Antes», «Durante» y «Después» que son a la vez un registro de su propio viaje y del de su país.
«La literatura china siempre ha sido casi demasiado inmensa para hablar de ella...», escribe Liu Xun en el prólogo de esta selección bilingüe de poemas. Agradecemos a Liu Xun y a su co-traductor, Harry Clifton, que nos hayan dado a conocer en inglés estos poemas tan atractivos y distintivos, así como la época en que nacieron.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)