Puntuación:
El libro es elogiado por su perspicaz exploración de la transición al sonido sincronizado en el cine, centrándose en las diferencias de estilo cinematográfico entre Estados Unidos y Francia. El autor, Charles O'Brien, ofrece una perspectiva fresca que cuestiona la noción de homogeneización en la producción cinematográfica durante los primeros años de la década de 1930. Destaca su minucioso examen de las prácticas técnicas y artísticas de los distintos cines nacionales, lo que lo convierte en un valioso recurso para estudiosos y aficionados al cine.
Ventajas:⬤ Análisis bien documentado y perspicaz
⬤ perspectiva fresca sobre las diferencias de estilo cinematográfico
⬤ estilo de escritura atractivo y erudito
⬤ muy recomendable para estudiosos y aficionados al cine
⬤ importantes conocimientos sobre contextos históricos y culturales.
En las reseñas no se mencionan contras destacables.
(basado en 2 opiniones de lectores)
Cinema's Conversion to Sound: Technology and Film Style in France and the U.S.
La conversión al cine sonoro se presenta habitualmente como un proceso homogeneizador que redujo significativamente la diversidad de estilos y prácticas cinematográficas.
Cinema's Conversion to Sound ofrece una evaluación alternativa del impacto del sonido sincrónico en el cine mundial a través de un cambio en el enfoque crítico: en contraste con la tradicional preocupación exclusiva de los estudios cinematográficos por la imagen cinematográfica, el libro investiga las diferencias nacionales en la práctica de la imagen sonora en un relato revisado del cambio global del cine mudo al sonoro. Más allá del cine reciente de Hollywood, Charles O'Brien emprende una investigación geohistórica de la difusión de la tecnología sonora a través de las fronteras nacionales.
A través de un análisis que yuxtapone el cine francés y el estadounidense, revela las consecuencias estéticas de las diferencias nacionales fundamentales en la forma de entender las tecnologías del sonido. Mientras que en el Hollywood de los años treinta se ponía el acento en la inteligibilidad del sonido dentro de la historia de la película, en el cine francés se hacía hincapié en la fidelidad del sonido como reproducción del acontecimiento que se escenificaba para la grabación.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)