Puntuación:
La belleza es un verbo es una poderosa antología de poesía y ensayo de poetas con discapacidad que desafía los estigmas sociales y pone de relieve la belleza y la complejidad de sus experiencias. El libro está bien organizado, se mueve a través de contextos históricos y muestra diversas voces, por lo que es un recurso valioso para la comprensión de la literatura sobre discapacidad.
Ventajas:⬤ Exploración en profundidad de la poesía de poetas con discapacidades diferentes.
⬤ Organizado históricamente para mostrar la evolución de la representación de la discapacidad.
⬤ Incluye ensayos perspicaces que contextualizan los poemas.
⬤ Escritura poderosa y emotiva que resuena en los lectores.
⬤ Gran potencial educativo para los debates en torno a la discapacidad.
⬤ El tamaño de la letra es pequeño y difícil para algunos lectores.
⬤ Se centra poco en las discapacidades físicas y deja de lado otros tipos de discapacidad.
⬤ Algunos lectores se sintieron engañados sobre el alcance del libro en cuanto a su enfoque en las discapacidades.
(basado en 12 opiniones de lectores)
Beauty Is a Verb
Elegido por la American Library Association como Libro Notable de Poesía 2012.
La belleza es un verbo es una antología innovadora de poesía sobre la discapacidad, ensayos sobre la discapacidad y escritos sobre la poética de ambos. Crip Poetry. Poesía sobre la discapacidad. Poemas con discapacidad. Aquí es donde la poesía y la discapacidad se cruzan, se superponen, chocan y hacen las paces.
" BEAUTY IS A VERB) va a ser una de las colecciones definitorias del siglo XXI... el discurso entre capacidad, identidad y poesía nunca volverá a ser el mismo". --Ron Silliman, autor de En el árbol americano
"Esta poderosa antología consigue mostrar íntimamente... la discapacidad a través de las lentes de la poesía. Lo que emerge del libro en su conjunto es una asombrosa diversidad de concepciones del yo y del otro"-- Publishers Weekly, crítica con estrella.
De "Belleza y variaciones", de Kenny Fries:
¿De qué otra forma puedo saciar esta sed? Mis labios.
Viajan por tu columna vertebral, beben la suavidad
De tu piel. Estoy buscando el núcleo:
¿Qué es bello? ¿Quién lo decide? ¿Pueden las leyes
¿Se pueden desafiar las leyes de la naturaleza? Tu cuerpo me dice: ven.
Acércate. Pero la belleza se aleja aunque me acerque.
Me acerca. ¿Qué quiere mi cuerpo del tuyo?
Mis piernas retorcidas alrededor de tu cuello. Te doblas.
Yo de vuelta. Aunque no puedas dar los huesos.
Al nacer no me dieron, te dejé en lo profundo.
Me das... ¿qué? Pelando mi piel, tú.
Exponer mis huesos perdidos. Y mi corazón, largo.
Antes de que vinieras, igual de roto. No sé a quién
A quien culpar. Así que cada noche, desnudo en la cama, mi cuerpo.
No quiere reparación, pero anhela la inocencia. Si.
Inocente, a pesar de los defectos que llevo, soy hermosa.
Sheila Black es poeta y escritora de libros infantiles. En 2012, el poeta laureado Philip Levine la eligió para recibir la beca Witter Bynner.
La activista de la discapacidad Jennifer Bartlettes poeta y crítica con raíces en la Escuela de Idiomas.
Michael Northen es poeta y editor de Wordgathering: A Journal of Poetics and Disability.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)