Puntuación:
Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 2 votos.
Battle Of Kosovo
El ciclo de baladas heroicas de la Batalla de Kosovo se considera la mejor obra de la poesía popular serbia. Conmemorando la derrota del Imperio serbio a manos de los turcos a finales del siglo XIV, estos poemas y fragmentos son conocidos desde hace siglos en Europa del Este.
Con la aparición de las colecciones de poemas populares serbios de Vuk Stefanovic Karasdzic, la brillantez de la poesía de los ciclos de baladas de Kosovo y afines fue afirmada por poetas y críticos tan influyentes como Goethe, Jacob Brimm, Adam Mickiewicz y Alexander Pushkin. Aunque se han intentado traducciones al inglés con anterioridad, pocas de ellas, como señala Charles Simic en su prefacio, han sido persuasivas hasta ahora. Simic compara el movimiento del verso en estas traducciones con el efecto de "pie variable" de la poesía posterior de William Carlos Williams, y sostiene que John Matthias "capta las estrategias poéticas del poeta anónimo serbio tan bien como Pound las de la poesía china".
Publicada por primera vez en 1987, la traducción de la Batalla de Kosovo se reedita ahora tanto por sus méritos intrínsecos como porque la propia crisis reciente de Kosovo obliga al mundo entero a comprender la naturaleza de los antiguos conflictos y pasiones que la alimentan. Aunque Matthias y Simic han optado por conservar el prefacio y la introducción originales, Christopher Merrill, estudioso de la región y autor de Only the Nails Remain, ha contribuido con un breve epílogo en el que explica la importancia de esta poesía en el contexto de la primera acción militar de la OTAN contra una nación soberana.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)