Holocaust and Home: The Poetry of David Fram from Lithuania to South Africa
Ambientada en Lituania y Sudáfrica, la poesía yiddish de David Fram (1903-1988) conmemora una cultura judía casi aniquilada en el viejo país y sus vástagos supervivientes en el nuevo. El estudio de Frankel sobre el poeta yiddish sudafricano más importante se centra en un profundo análisis de su poesía, situándola en diversos contextos histórico-culturales, que incluyen la inmigración y el exilio, la memoria y la postmemoria, y el Holocausto. En un apéndice se presenta una muestra representativa de la obra de Fram, en transliteración y también traducida.
Al considerar a Fram codo con codo con otros poetas yiddish sudafricanos, así como con figuras tan conocidas como el poeta Abraham Sutzkever y el artista Marc Chagall, Frankel argumenta convincentemente a favor de la relevancia de Fram en la cultura judía moderna transnacional.
Hazel Frankel es investigadora asociada en la Universidad de Witwatersrand, Johannesburgo, Sudáfrica. Su investigación abarca aspectos de la literatura yiddish y las interacciones entre poesía y pintura, centrándose en cuestiones de memoria y postmemoria, migración y exilio, y el Holocausto. Ha escrito un volumen de poesía, Drawing from Memory, y dos novelas.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)