Puntuación:
Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 2 votos.
Kootenai Why Stories
Mientras cazaba en Montana en la década de 1880, el joven Frank B. Linderman entabló amistad con los indios kootenai.
En sus hogueras oyó hablar del coyote Skinkoots, del búho Co-pee, del jefe rana y de otros animales. Los relatos le impresionaron y, en 1926, pudo traducirlos para Kootenai Why Stories. Old-Man aparece como el infra-dios defectuoso conocido por diferentes nombres en otras tribus, una figura que provoca más hilaridad que reverencia.
La rana es otro personaje destacado de esta tradición indígena del noroeste.
También son reconocibles por sus atributos distintivos el oso pardo, el ciervo, el conejo y la mofeta. Para dar sentido a la naturaleza, los cuentos explican por qué el coyote tiene las patas delgadas, por qué el alce tiene nariz de alce, por qué el ciervo lleva una marca negra en la mandíbula inferior y cómo los animales robaron la primavera y pusieron fin al invierno.
El relato de Linderman capta el misterio y el espíritu de un mundo boscoso. Frank B. Linderman (1869-1938) también escribió Indian Old-Man Stories; Indian Why Stories; Plenty-coups: El jefe de los cuervos; Pretty-shield: Medicine Woman of the Crows; y The Montana Stories of Frank B.
Linderman, todos disponibles en Bison Books. Celeste River es una estudiosa de Montana, fotógrafa y asesora de investigación que ha dado conferencias por todo el estado sobre Frank B. Linderman.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)