Puntuación:
Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 7 votos.
We Have Buried the Past
La obra poscolonial de Abdelkrim Ghallab Enterramos el pasado, publicada originalmente en 1966, fue la primera novela marroquí de gran repercusión escrita en árabe en lugar de en francés. Recién traducida al inglés, esta edición acerca la obra más leída y elogiada de Ghallab a un nuevo público.
Escrita tras la independencia del país, la novela histórica sigue a dos generaciones de al-Tihamis, una familia acomodada que reside en la antigua medina de Fez. Las vidas de los miembros de la familia reflejan los profundos cambios sociales que tuvieron lugar en Marruecos durante esa época. Tendiendo un puente entre dos mundos, Enterramos el pasado comienza durante los días más tranquilos de finales del periodo colonial, un mundo de tradición aparentemente intemporal, en el que el patriarca, al-Haj Muhammad, preside con orgullo la familia. Aquí, la religión es incuestionable e impregna todos los aspectos de la vida cotidiana. Pero la agitación que se avecina y la inminente transición social se reflejan en los tres hijos de al-Haj, especialmente en su segundo hijo, Abderrahman, que acaba desafiando a su padre y simboliza la ruptura entre las viejas costumbres y las nuevas.
Este libro, que destaca por combinar el estilo árabe clásico con la forma literaria europea, también ofrece una visión de la vida del propio Ghallab, que estuvo profundamente implicado en el movimiento nacionalista que condujo a la independencia de Marruecos. Obra pionera, Hemos enterrado el pasado caracteriza con belleza un periodo influyente en la historia de Marruecos.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)