Guía práctica de XLIFF 2.0

Puntuación:   (3,9 de 5)

Guía práctica de XLIFF 2.0 (Bryan Schnabel)

Opiniones de los lectores

Resumen:

El libro sobre XLIFF ha recibido críticas dispares, con elogios por su relevancia para redactores técnicos y profesionales de la localización, aunque también se señala que es necesario un conocimiento previo de XML para una mejor comprensión.

Ventajas:

El libro ofrece una visión significativa de los procesos de automatización de la traducción que posibilita XLIFF. Es muy recomendable para coordinadores de localización, redactores técnicos que gestionen traducciones y proveedores de servicios que trabajen con DITA y estándares abiertos.

Desventajas:

Para comprender plenamente el contenido del libro es necesario tener conocimientos básicos de XML, lo que puede suponer un obstáculo para algunos lectores.

(basado en 2 opiniones de lectores)

Título original:

A Practical Guide to XLIFF 2.0

Contenido del libro:

A Practical Guide to XLIFF 2. 0 presenta el estándar XLIFF de OASIS. Las empresas utilizan XLIFF para estandarizar el intercambio de contenido original y localizado con proveedores de localización y traducción.

Aprenderá a sacar el máximo partido del estándar XLIFF, a utilizar las mejores prácticas en su flujo de trabajo de traducción, a ampliar XLIFF y a utilizar los módulos XLIFF.

Este libro está dirigido a coordinadores de localización, redactores técnicos, proveedores de sistemas de gestión de contenidos, proveedores de servicios de localización y consultores que deseen incorporar XLIFF al flujo de trabajo de publicación de sus clientes.

Getting Started: presenta XLIFF, el proceso de traducción y las principales partes de XLIFF, incluidos el núcleo y los módulos.

XLIFF aplicado: describe cómo XLIFF soporta la traducción de XML (incluido DITA), sitios web, documentos de oficina, gráficos e interfaces de usuario de software.

XLIFF Core: presenta las características principales de XLIFF, entre las que se incluyen:

⬤ Conservación de la estructura del documento.

⬤ Marcado de texto para la traducción.

⬤ Segmentación y subflujos.

⬤ Identificación de fragmentos.

⬤ Extensibilidad.

Módulos XLIFF: introduce los módulos XLIFF, incluyendo:

⬤ Candidatos a la traducción.

⬤ Glosario.

⬤ Estilo de formato.

⬤ Metadatos.

⬤ Datos de recursos.

⬤ Seguimiento de cambios.

⬤ Restricción de tamaño y longitud.

⬤ Validación.

Estructura de XLIFF 2.0: describe los esquemas de XLIFF 2.0, incluidos los elementos estructurales y en línea básicos y los esquemas de módulos.

Ejemplos: ejemplos detallados, incluido código XSL, para transformar archivos fuente XML en y desde XLIFF.

Otros datos del libro:

ISBN:9781937434144
Autor:
Editorial:
Encuadernación:Tapa blanda

Compra:

Actualmente disponible, en stock.

¡Lo compro!

Otros libros del autor:

Guía práctica de XLIFF 2.0 - A Practical Guide to XLIFF 2.0
A Practical Guide to XLIFF 2. 0 presenta el estándar XLIFF de OASIS. Las empresas utilizan XLIFF para...
Guía práctica de XLIFF 2.0 - A Practical Guide to XLIFF 2.0

Las obras del autor han sido publicadas por las siguientes editoriales:

© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)