Puntuación:
Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 8 votos.
The Writings of Teresa de Cartagena
Traducción, con notas explicativas completas, de las dos obras de Teresa de Cartagena, la monja española del siglo XV.
Esta traducción asequible, atractiva e importante de las obras de Teresa de Cartagena amplía y enriquece significativamente el canon actual de las escritoras medievales. ANNE CLARK BARTLETT, UNIVERSIDAD DE PABLO
Teresa de Cartagena nació en Burgos hacia 1415-20, en el seno de una poderosa familia de origen judío. Todo lo que sabemos de Teresa procede de su obra: era sorda y no muy fuerte físicamente, era monja y -quizá la fuente de su resistencia- estaba bien educada, sobre todo en religión y filosofía moral. Sorda desde muy joven, su tratado consolador Grove of the Infirm es una reflexión sobre los beneficios espirituales de la enfermedad; su segunda obra, Wonder at the Works of God, fue escrita aparentemente para contrarrestar la opinión de sus críticos de que una mujer discapacitada no tenía nada de valor que decir. Esta hábil manipulación del género devocional familiar del tratado de consolación revela a una escritora íntimamente familiarizada con las prácticas culturales de su época; en conjunto, ambas obras permiten echar un vistazo poco frecuente al mundo de las mujeres en la España del siglo XV.
DAYLE SEIDENSPINNER-NUNEZ es profesora del Departamento de Lenguas y Literaturas Románicas de la Universidad de Notre Dame.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)