En Jerusalén y otros poemas: 1997-2017

Puntuación:   (4,8 de 5)

En Jerusalén y otros poemas: 1997-2017 (Tamim Al-Barghouti)

Opiniones de los lectores

Resumen:

El libro es una colección de poesía moderna de Tamim Al-Barghouti, elogiada por su diversidad de estilo y profundidad de ideas. Incluye traducciones del autor y aportaciones de Radwa Ashour, madre del poeta. Aunque muchas reseñas destacan la calidad de los poemas y las traducciones, algunas expresan que ciertas traducciones podrían mejorarse.

Ventajas:

Estilos poéticos diversos, temas profundos e impactantes, bien traducidos por Radwa Ashour y la autora, incluye poemas famosos como «En Jerusalén», y en conjunto representa parte de la mejor poesía moderna.

Desventajas:

Algunos críticos señalan que la calidad de la traducción varía y podría ser mejor en algunos poemas.

(basado en 3 opiniones de lectores)

Título original:

In Jerusalem and Other Poems: 1997-2017

Contenido del libro:

LA ESPERADA PRIMERA TRADUCCIÓN AL INGLÉS DEL CÉLEBRE POETA PALESTINO. Nacido en 1977, Tamim Al-Barghouti es probablemente uno de los poetas palestinos más leídos de su generación.

Miles de personas asisten a sus recitales, que a veces llenan estadios y anfiteatros. La recepción de su poesía entre un público diverso de distintas procedencias y grupos de edad es un testimonio de la vitalidad de la tradición centenaria de la poesía árabe clásica. Los poemas de esta colección fueron escritos en El Cairo, Ramala, Ammán, Washington DC y Berlín entre 1996 y 2016.

En 2007, el largo poema de Al-Barghouti "En Jerusalén", que describe un viaje abortado a la ciudad, se convirtió en una especie de poema callejero.

Los periódicos palestinos apodaron a Al-Barghouti "El poeta de Jerusalén". Hasta hoy, sus carteles cuelgan de las calles de Jerusalén y otras ciudades palestinas, donde se venden llaveros con su foto.

Algunas partes del poema se han convertido incluso en tonos de llamada que suenan en los teléfonos móviles de todo el mundo árabe, y los niños compiten memorizándolo y recitándolo. "En Jerusalén" y otros poemas de Al-Barghouti también han tenido millones de visitas en varios canales de televisión, así como en Internet, lo que le ha valido al poeta un estatus de celebridad excepcional en el mundo árabe. El 26 de enero de 2011, un día después de la revolución egipcia que derrocó al presidente Hosni Mubarak, Al-Barghouti escribió el poema lírico "Hanet".

Su título en árabe se traduce aproximadamente como "Está cerca". Como Internet no funcionaba, envió el poema por fax a un periódico de El Cairo, cuyos ejemplares se distribuyeron en la plaza Tahrir. Poco después, el canal de televisión Al Yazira emitió una grabación del mismo y cada dos horas se proyectaba en la plaza un vídeo de su lectura en pantallas improvisadas.

Otros datos del libro:

ISBN:9781566560238
Autor:
Editorial:
Encuadernación:Tapa blanda
Año de publicación:2017
Número de páginas:80

Compra:

Actualmente disponible, en stock.

¡Lo compro!

Otros libros del autor:

En Jerusalén y otros poemas: 1997-2017 - In Jerusalem and Other Poems: 1997-2017
LA ESPERADA PRIMERA TRADUCCIÓN AL INGLÉS DEL CÉLEBRE POETA...
En Jerusalén y otros poemas: 1997-2017 - In Jerusalem and Other Poems: 1997-2017

Las obras del autor han sido publicadas por las siguientes editoriales:

© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)