Puntuación:
Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 6 votos.
The Medieval Romance of Alexander: The Deeds and Conquests of Alexander the Great
La figura de Alejandro Magno rondó la imaginación medieval, tanto como la de Arturo o Carlomagno.
Su historia se tradujo más a menudo en la Europa medieval que ninguna otra obra, salvo los Evangelios. Sin embargo, sólo se han traducido al francés moderno pequeñas partes del Romancero de Alejandro, y la de Nigel Bryant es la primera traducción al inglés.
Los hechos y conquistas de Alejandro Magno es el magnífico compendio de Jehan Wauquelin, escrito para la corte borgoñona a mediados del siglo XV, que reúne todos los elementos clave de la tradición alejandrina. Con gran claridad e inteligencia, Wauquelin redactó todos los principales romances alejandrinos de los siglos XII, XIII y XIV -incluidos el Roman d'Alexandre en verso, Los votos del pavo real y La Venjance Alixandre- para contar toda la historia del milagroso nacimiento e infancia de Alejandro, sus conquistas de Persia y la India, sus batallas contra bestias fabulosas y pueblos extravagantes, sus viajes por el cielo y el mar, su envenenamiento en Babilonia y la venganza de su hijo. Se trata de una obra lograda y apasionante de un notable escritor de la corte borgoñona que comprendió a la perfección el atractivo del gran conquistador para los duques ambiciosos que pretendían extender sus dominios.
Nigel Bryant ha traducido del francés medieval cinco importantes romances artúricos, entre ellos Perceforest, en el que Alejandro ocupa un lugar destacado. También ha traducido las crónicas del siglo XIV de Jean le Bel.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)