El Rigveda: Colección de 3 volúmenes

Puntuación:   (4,6 de 5)

El Rigveda: Colección de 3 volúmenes (W. Jamison Stephanie)

Opiniones de los lectores

Resumen:

Las reseñas destacan una acogida generalmente positiva de la nueva traducción inglesa del Rigveda, subrayando su calidad académica, sus completas introducciones y su importancia en el contexto de las traducciones anteriores. Sin embargo, preocupa su elevado precio, la falta de versos originales en sánscrito y la insuficiente aclaración del complejo contenido de los himnos.

Ventajas:

Primera traducción académica completa en más de un siglo, muy esperada y deseada.
Refleja una amplia erudición sobre la cultura védica, la lengua y la religión.
Contiene una introducción exhaustiva e introducciones individuales para cada himno, mejorando la comprensión.
Brereton y Jamison, traductores de gran prestigio, destacan por su experiencia.
Considerada la traducción definitiva para estudiantes y estudiosos de los textos védicos.

Desventajas:

Caro, lo que puede limitar la accesibilidad para algunos lectores.
Carece de versos originales en sánscrito, lo que decepciona a algunos lectores.
Los comentarios sobre los himnos pueden no aclarar suficientemente su naturaleza críptica.
No incluye índice ni léxico de palabras sánscritas, lo que lo hace menos práctico para algunos usos académicos.

(basado en 14 opiniones de lectores)

Título original:

The Rigveda: 3-Volume Set

Contenido del libro:

El Rigveda es el texto sánscrito más antiguo, compuesto por más de mil himnos dedicados a diversas divinidades de la tradición védica.

Compuestos y transmitidos oralmente durante varios milenios, los himnos muestran una notable complejidad poética y sofisticación religiosa. Como culminación de la larga tradición de la poesía de alabanza oral-formular indoiraní y primer monumento de la religiosidad y la literatura específicamente indias, el Rigveda es crucial para la comprensión tanto de la prehistoria cultural indoeuropea e indoiraní como de la historia religiosa y la alta literatura indias posteriores.

Esta nueva traducción representa la primera traducción erudita completa al inglés en más de un siglo y utiliza los resultados de la intensa investigación del siglo pasado sobre la lengua y el sistema ritual del texto. Esta traducción se centra en las técnicas y estructuras poéticas utilizadas por los bardos y en el modo en que la poesía se entrecruza con los fundamentos rituales del texto y los expresa dinámicamente.

Otros datos del libro:

ISBN:9780199370184
Autor:
Editorial:
Encuadernación:Tapa dura
Año de publicación:2014
Número de páginas:1728

Compra:

Actualmente disponible, en stock.

¡Lo compro!

Otros libros del autor:

El Rigveda: Colección de 3 volúmenes - The Rigveda: 3-Volume Set
El Rigveda es el texto sánscrito más antiguo, compuesto por más de mil himnos dedicados a...
El Rigveda: Colección de 3 volúmenes - The Rigveda: 3-Volume Set
Las hienas voraces y el sol herido: Mito y ritual en la India antigua - The Ravenous Hyenas and the...
La literatura védica en sánscrito contiene...
Las hienas voraces y el sol herido: Mito y ritual en la India antigua - The Ravenous Hyenas and the Wounded Sun: Myth and Ritual in Ancient India

Las obras del autor han sido publicadas por las siguientes editoriales:

© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)