Puntuación:
Las reseñas del Ramayana de Valmiki destacan su excelente traducción y su significado sagrado, y los lectores aprecian la profundidad y la estructura de la narración. Sin embargo, hay pequeñas quejas sobre erratas.
Ventajas:Hermosa narración del Ramayana, excelente traducción de Swami Venkatesananda, dividida en 365 segmentos para el estudio diario, mantiene el rico color del sánscrito original.
Desventajas:Ocasionales erratas en la traducción.
(basado en 5 opiniones de lectores)
Concise Ramayana of Valmiki
Se trata de una versión condensada de una larga epopeya, escrita entre 750 y 500 a. C., que consta de 50.000 versos en sánscrito.
Dividida en siete libros Kanor, narra la historia de Rama desde su nacimiento hasta su muerte. A intervalos regulares a lo largo del texto, los capítulos que se condensan se designan mediante Kantitles y números.
Cada intervalo tiene una duración apropiada para una lectura diaria, y hay 365 intervalos. El elenco de personajes figura en un glosario de nombres propios.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)