Soluble Fish
El pez soluble (1924) de Andr Breton es una sofisticada novela poética que constituye una de las primeras obras del Surrealismo y, con el Manifiesto del Surrealismo (1924), inició el nuevo movimiento literario que siguió al Dadá parisino en la década de 1920.
Ésta es la primera traducción de esta importante obra surrealista desde 1969. R J Dent ha hecho por fin lo casi imposible y ha traducido la prosa escurridiza y compleja de Breton a un inglés fluido que es realmente un placer leer.
Aquí vemos a un Breton muy distinto de la adusta caricatura que suele presentarse a los lectores de habla inglesa. El texto es juguetón, cálido y atractivo.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)