Die Sprache Der Boersenmagazine: Eine Pragmalinguistische Untersuchung Unter Besonderer Beruecksichtigung Der Textsorte Der Investmentempfehlung
Las revistas bursátiles se dirigen a un público heterogéneo de profesionales e inversores particulares y se sitúan en la interfaz entre el lenguaje especializado y el de la prensa.
Persiguen varios objetivos pragmáticos, centrados tanto en el destinatario como en el interlocutor: Transmitir y presentar contenidos, establecer una relación con el lector, preservar el propio interés editorial. Desde una perspectiva pragmalingüística, el estudio examina el léxico, la morfosintaxis y la estructura textual de las revistas alemanas de noticias.
Se presta especial atención al tipo de texto central de la recomendación de inversión. Basándose en un corpus de 3.500 textos, el estudio analiza cómo se formula, justifica y restringe lingüísticamente la instrucción de actuar (comprar, vender, mantener).
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)