Puntuación:
El libro ha sido muy elogiado por su excelente traducción de la poesía en francés antiguo de Marie de France, especialmente por su formato en paralelo que facilita la comprensión a los estudiantes. Incluye una útil introducción y se considera un valioso recurso tanto para estudiantes como para estudiosos. Sin embargo, algunos usuarios han informado de problemas con la calidad de la encuadernación, y ha habido casos de daños durante la entrega.
Ventajas:⬤ Excelente traducción
⬤ hermosa poesía en francés antiguo
⬤ el formato en paralelo facilita la comprensión
⬤ introducción útil
⬤ gran recurso para estudiantes
⬤ texto de alta calidad para uso académico.
Problemas de encuadernación tras un uso moderado; problemas de entrega, incluidos daños en el libro a su llegada.
(basado en 7 opiniones de lectores)
The Lais of Marie de France: Text and Translation
Compuestas en francés en la Inglaterra del siglo XII, estas doce breves narraciones en verso se centran en las alegrías, las penas y las complicaciones de las relaciones amorosas en un contexto que mezcla la cultura cortesana de los torneos y la caza con elementos de otro mundo como barcos autodirigidos, amantes que cambian de forma y animales parlantes.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)