El Kumulipo

Puntuación:   (4,6 de 5)

El Kumulipo (Lili'uokalani)

Opiniones de los lectores

Resumen:

El libro presenta una historia de la creación hawaiana bellamente traducida, que ofrece una visión cultural y explora temas de genealogía y narración. Es apreciado por su importancia histórica y su atractiva narración.

Ventajas:

Hermosa traducción de la reina Liliuokalani, importante desde el punto de vista cultural, relato intrigante, valioso para los interesados en la historia y la genealogía hawaianas, esclarecedoras explicaciones de la simbología, entrega rápida y perfecto estado, según los lectores.

Desventajas:

Algunos lectores pueden encontrar los temas abstractos o no del todo atractivos si no están específicamente interesados en la cultura hawaiana o polinesia.

(basado en 8 opiniones de lectores)

Título original:

The Kumulipo

Contenido del libro:

El Kumulipo (1897) es un canto tradicional traducido por Lili'uokalani. Publicada en 1897, la traducción fue escrita a raíz del intento de Lili'uokalani de apelar en nombre de su pueblo al Presidente Grover Cleveland, amigo personal.

Aunque inspiró a Cleveland para exigir su restitución, el Congreso de Estados Unidos publicó el Informe Morgan en 1894, que negaba la implicación de Estados Unidos en el derrocamiento del Reino de Hawai. El Kumulipo, escrito durante el encarcelamiento de la Reina en el palacio de Iolani, es una epopeya genealógica e histórica que describe la creación del cosmos y el surgimiento de los seres humanos, las plantas y los animales del "limo que estableció la tierra". "En el momento en que giró el calor de la tierra, / En el momento en que los cielos giraron y cambiaron, / En el momento en que la luz del sol fue sometida / Para hacer brotar la luz, / En el momento de la noche de Makalii (invierno) / Entonces comenzó el limo que estableció la tierra, / La fuente de la oscuridad más profunda".

Recitado tradicionalmente durante la estación makahiki para celebrar al dios Lono, el canto se transmitió a través de la tradición oral hawaiana y contiene la historia de su pueblo y el surgimiento de la vida a partir del caos. Testimonio del intelecto y la habilidad de Lili'uokalani como poetisa y compositora, su traducción del Kumulipo es también un artefacto de la colonización, producido mientras la Reina vivía cautiva en su propio palacio.

Aunque su intento de defender la soberanía hawaiana y la restauración de la monarquía no tuvo éxito, Lili'uokalani, la primera y única reina de Hawai, ha sido reconocida como una querida monarca que nunca dejó de luchar por los derechos de su pueblo. Esta edición de El Kumulipo de Lili'uokalani, con una cubierta bellamente diseñada y un manuscrito tipografiado profesionalmente, es un clásico de la literatura hawaiana reinterpretado para los lectores modernos.

Otros datos del libro:

ISBN:9781513299556
Autor:
Editorial:
Encuadernación:Tapa blanda

Compra:

Actualmente disponible, en stock.

¡Lo compro!

Otros libros del autor:

El Kumulipo - The Kumulipo
El Kumulipo (1897) es un canto tradicional traducido por Lili'uokalani. Publicada en 1897, la traducción fue escrita a raíz del intento de Lili'uokalani de...
El Kumulipo - The Kumulipo
Hawaii's Story de Hawaii's Queen - Hawaii's Story by Hawaii's Queen
La historia de Hawai por la reina de Hawai (1898) es una autobiografía de Lili'uokalani. Publicado...
Hawaii's Story de Hawaii's Queen - Hawaii's Story by Hawaii's Queen
Hawaii's Story por Hawaii's Queen: Edición en letra grande - Hawaii's Story by Hawaii's Queen: Large...
La Historia de Hawai de la Reina de Hawai es un...
Hawaii's Story por Hawaii's Queen: Edición en letra grande - Hawaii's Story by Hawaii's Queen: Large Print Edition

Las obras del autor han sido publicadas por las siguientes editoriales:

© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)