Puntuación:
El libro ha recibido críticas dispares: algunos usuarios lo consideran un reto, mientras que otros aprecian la facilidad de traducción. Sin embargo, se han señalado problemas técnicos con los hipervínculos, lo que resta utilidad al libro.
Ventajas:Algunos lectores consideran que la edición más sencilla es más accesible y elogian la traducción moderna.
Desventajas:Los problemas técnicos con los hipervínculos muertos dificultan la navegación, y algunos lectores encuentran el contenido difícil de leer.
(basado en 4 opiniones de lectores)
Dante's Inferno: The Divine Comedy, Book One
En su introducción, el traductor afirma: «Supongo que una gran mayoría de los angloparlantes, si se les pidiera que nombraran al mayor poeta épico de la era cristiana en Europa Occidental, responderían Dante».
LA COMEDIA DIVINA sigue siendo muy leída hoy en día, ya sea por su inspiración religiosa o por la fuerza de sus versos. La primera parte de la epopeya, EL INFERNO, cuenta cómo el narrador «pierde el rumbo» y se encuentra en un paisaje extraño que nunca antes había visto.
Allí se encuentra con la sombra del antiguo poeta romano Virgilio, que se ofrece a guiarle a través de los nueve círculos del Infierno. Los condenados de la imaginación de Dante, está claro, se han condenado a sí mismos a través de sus acciones u omisiones a convertirse en prisioneros permanentes de las regiones inferiores. Abajo, abajo, abajo, van Dante y su guía, encontrando amigos y enemigos por igual, con horror sobre horror.
Finalmente, deben escalar el cuerpo de Satán para encontrar la única salida posible de este terrible lugar, donde una vez más el poeta «volverá a ver las estrellas». Una interpretación moderna de primera clase de un clásico literario.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)