El Cantar de los Nibelungos: Traducción en verso del Nibelungenlied del alto alemán medio

Puntuación:   (4,4 de 5)

El Cantar de los Nibelungos: Traducción en verso del Nibelungenlied del alto alemán medio (G. Ryder Frank)

Opiniones de los lectores

Resumen:

Las reseñas destacan colectivamente la traducción de Frank G. Ryder del Nibelungenlied como una obra magistral que capta tanto la métrica poética como la esencia del texto original, atrayendo a los lectores modernos. La traducción es alabada por su atractiva narración, su descripción de la vida cortesana medieval y su accesibilidad a pesar de la complejidad del poema. Sin embargo, algunos críticos señalan que el libro es largo y puede resultar difícil de entender en ocasiones.

Ventajas:

La mejor traducción en verso que capta la métrica y el significado para los lectores modernos.
Atractiva narración que retrata con viveza la acción y los personajes.
Bien estructurado con una introducción detallada.
Lenguaje accesible que facilita la lectura en comparación con las traducciones en prosa.
Ofrece una visión de la cultura y el folclore medieval alemán.

Desventajas:

El libro puede ser largo y ocasionalmente difícil de entender.
Algunas rimas pueden parecer forzadas debido a las dificultades de la traducción.
Falta la sobrecubierta, según un crítico.
La historia es oscura, sin héroes ni villanos claros, lo que puede no gustar a todos los lectores.

(basado en 10 opiniones de lectores)

Título original:

Song of the Nibelungs: A Verse Translation from the Middle High German Nibelungenlied

Contenido del libro:

Escrito hacia el año 1200 por un poeta desconocido del alto alemán medio, probablemente un caballero-clérigo austriaco, El Cantar de los Nibelungos se compone de treinta y nueve aventuras y está dividido en dos grandes partes.

Se unen dos grandes complejos de acción épica: la vida y la muerte de Sigfrido, su gloria, su falta y su traición, y la destrucción masiva de los que le traicionaron, urdida por Krimilda, la esposa de Sigfrido. El traductor ha reproducido las principales características de estilo y lenguaje, en una forma de verso que se aproxima a la del original.

Esta traducción moderna, con su naturalidad de lenguaje, atraerá tanto al lector general como al erudito.

Otros datos del libro:

ISBN:9780814311929
Autor:
Editorial:
Idioma:inglés
Encuadernación:Tapa blanda

Compra:

Actualmente disponible, en stock.

¡Lo compro!

Otros libros del autor:

El Cantar de los Nibelungos: Traducción en verso del Nibelungenlied del alto alemán medio - Song of...
Escrito hacia el año 1200 por un poeta desconocido...
El Cantar de los Nibelungos: Traducción en verso del Nibelungenlied del alto alemán medio - Song of the Nibelungs: A Verse Translation from the Middle High German Nibelungenlied

Las obras del autor han sido publicadas por las siguientes editoriales:

© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)