Bilingualism as Interactional Practices
Tradicionalmente, la investigación sobre el bilingüismo y, en particular, sobre el cambio de códigos se ha orientado hacia la rehabilitación del bilingüismo y del uso bilingüe de las lenguas. De ser visto como un signo de falta de competencia, el cambio de código se ve ahora como un signo de alta competencia en las lenguas implicadas.
Sin embargo, esta rehabilitación del bilingüismo plantea un problema totalmente nuevo: ¿hacia dónde? ¿Cómo puede seguir siendo interesante y relevante el estudio del bilingüismo? Para superar los retos a los que se enfrenta la disciplina como resultado de su propio éxito, aquí Joseph Gafaranga argumenta que la propia noción de bilingüismo debe redefinirse.
El bilingüismo debe considerarse como un conjunto de prácticas interactivas diversas e investigarse como tal. Este libro detalla el esfuerzo de rehabilitación que se ha emprendido para llegar a donde estamos hoy, propone una metodología que puede utilizarse para avanzar y la ilustra con tres estudios de caso, al tiempo que invita a otros investigadores a contribuir a esta nueva dirección de investigación.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)