Puntuación:
El libro es elogiado por su sabiduría práctica y atemporal, que ofrece valiosas ideas para manejar diversas situaciones de la vida. Sin embargo, algunos reseñadores critican aspectos como la calidad de la traducción y la organización del contenido, lo que provoca la decepción de ciertos lectores.
Ventajas:⬤ Ofrece consejos prácticos para la vida
⬤ Contiene sabiduría intemporal
⬤ Valiosas reflexiones sobre el amor propio y la presencia de ánimo
⬤ Recomendado para bibliotecas personales y lectores jóvenes
⬤ Generalmente bien recibido por su contenido
⬤ Tiene una sólida reputación como obra maestra.
⬤ Algunas ediciones adolecen de problemas de traducción
⬤ Defectos organizativos en el contenido
⬤ Puede resultar pesado y difícil de leer
⬤ Puede no satisfacer las expectativas de todos en cuanto a presentación sistemática
⬤ Algunas críticas sobre temas de manipulación y engaño.
(basado en 35 opiniones de lectores)
The Art of Worldly Wisdom
1904. El traductor, el Sr.
Jacobs, se ha esforzado por producir el laconismo y el "cultismo" de Gracián en su propia versión, e incluso ha intentado conservar las numerosas paronomasias y jingles de sonido similar de Gracián. Es posible que Jacobs haya introducido aquí y allá otras propias para reequilibrar la balanza en los casos en que le resultaba imposible producir el mismo efecto en inglés.
En tales casos, Jacobs da generalmente el original en las Notas. Siempre que ha sido posible, ha sustituido los refranes y las frases proverbiales españolas por otras inglesas, y en todo momento ha intentado conservar el ritmo y la brevedad característicos del refrán.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)