The Soul of Jade Mountain
La producción cultural, incluida la obra literaria, ha sido un elemento clave en la lucha indígena por la descolonización en todo el mundo. En Taiwán, las novelas etnográficas escritas en chino, como El alma de la montaña de Jade (Yushan hun), del escritor bunun Husluman Vava (1958-2007), han sido una herramienta importante en el proceso de dar a conocer la situación de los indígenas al gran público.
Antes de su prematura muerte, Vava fue uno de los líderes del movimiento de resurgimiento cultural indígena en Taiwán. Fue uno de los primeros autores indígenas en utilizar la ficción larga, y lo hizo de forma bastante prolífica. Para Vava, como para muchos líderes de comunidades indígenas, la misión era doble. Quería recuperar y preservar las ricas tradiciones de sus antepasados para que las generaciones más jóvenes, en su búsqueda de su identidad y sus raíces en el mundo moderno, pudieran encontrar fuentes de calidad creadas dentro de su propia comunidad. Vava también quería dar a conocer la verdadera naturaleza y profundidad de la cultura bunun. Sus numerosos cuentos y novelas dibujan un vívido retrato del pueblo bunun, su vida cotidiana, sus valores y sus aspiraciones. Vava creó personajes accesibles en situaciones empáticas para demostrar las cualidades profundamente humanas de la vida tradicional Bunun y sugerir que esas cualidades mantienen su validez en el mundo moderno.
La novela de Vava The Soul of Jade Mountain ganó el Premio de Literatura de Taiwán 2007 a la mejor novela, y ésta es la primera traducción al inglés de una novela etnográfica de un escritor indígena de Taiwán que publica una editorial norteamericana, lo que supone un paso importante para acercar el Taiwán indígena al público internacional.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)