Puntuación:
El libro titulado «Dirty Yiddish» ofrece una mezcla de humor, educación y nostalgia sobre la lengua yiddish, atrayendo tanto a lectores judíos como no judíos. Aunque muchas reseñas celebran su enfoque ameno y desenfadado, algunas lo critican por errores ortográficos y contenidos que pueden resultar inapropiados para determinados públicos.
Ventajas:El libro es humorístico, informativo y nostálgico, lo que lo convierte en una gran referencia para las frases en yiddish. Muchos lectores lo encontraron entretenido y fácil de coger, adecuado para una lectura casual. Es apreciado como regalo y proporciona una visión divertida de la lengua yiddish.
Desventajas:Varias reseñas señalaron la presencia de erratas, faltas de ortografía y conjugaciones incorrectas, que pueden dificultar el aprendizaje de los principiantes. Algunos lectores también consideraron que el contenido era inapropiado para ciertos públicos, en particular las personas mayores, y mencionaron que el libro no es tan «sucio» como sugiere el título. También se señaló como inconveniente el pequeño tamaño de la letra.
(basado en 70 opiniones de lectores)
Dirty Yiddish: Everyday Slang from What's Up? to F*%# Off!
GET D RTY
La próxima vez que estés charlando con tus khaverim (amigos) y mishpukheh (familia), saca a relucir algunas expresiones en yiddish que animarán la conversación, entre ellas:
Jerga guay.
- Insultos graciosos.
- Términos sexuales explícitos.
- Palabrotas crudas
Sucio El yiddish enseña las expresiones casuales que se oyen a diario en las calles de Nueva York:
¿Qué pasa? Vos makhst du?
Loco bastardo Meshuggeneh momzer
I'm hammered. Ikh bin fershikkert.
No me jodas Bareh mikh nit
Tengo las mierdas. Ikh hob a shittern mogn.
Lame mi coño. Lekh meyn lokh.
¿Fue bueno para ti?
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)