Puntuación:
Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 2 votos.
Lexical Collocations in Bilingual Dictionaries
Esquivo e intuitivo al mismo tiempo, el concepto de colocación ha atraído la atención de distintas ramas de la lingüística durante muchos años, debido a la omnipresencia demostrada de tales combinaciones en las lenguas.
Aunque no se ha llegado a una definición universalmente aceptada de la colocación, ya que cada intento de descripción está inextricablemente relacionado con el punto de vista del lingüista, el desarrollo de una serie de ideas muy factibles sobre la naturaleza de estas combinaciones ha dado lugar a la producción de dignos productos lingüísticos. Mientras que la lexicografía inglesa ha seguido el ritmo del desarrollo de la lexicología y de la lingüística de corpus, la lexicografía italiana sólo recientemente ha empezado a mirar en esa dirección.
La autora investiga el tratamiento de las colocaciones léxicas en los principales diccionarios bilingües inglés-italiano, examinando de cerca las elecciones de los lexicógrafos sin perder de vista a los usuarios finales y su heurística.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)