Caos, travesía

Puntuación:   (4,0 de 5)

Caos, travesía (Olivia Elias)

Opiniones de los lectores

Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 2 votos.

Título original:

Chaos, Crossing

Contenido del libro:

En su debut en lengua inglesa, la aclamada poeta francófona de la diáspora palestina Olivia Elias indaga profundamente en las convulsiones de los siglos XX y XXI.

Prólogo de Najwan Darwish.

Caos, travesía -traducido por el galardonado traductor Kareem James Abu-Zeid- es una poderosa crónica del desarraigo, de tiempos marcados por la desigualdad, la injusticia y la desconexión. Estos poemas -presentados aquí en edición bilingüe- buscan la calma en el centro de la tormenta, el punto de quietud en medio del caos.

"Cada uno de los poderosos poemas de Olivia Elias brilla con lo inesperado: el exilio echa raíces en el tiempo, la curación es una noria y la pérdida un cenagal que conduce al lenguaje. Las traducciones de Kareem James Abu-Zeid son delicadas y maravillosas. Es un placer leer este libro"--Jennifer Croft.

"Olivia Elias, hija de la Nakba, es una ciudadana del mundo, residente en Líbano, Canadá y Francia. Pero como poeta, sigue siendo palestina, habitada por el paisaje, la lengua, creando letras que hablan del dolor del desplazamiento y de una memoria más vasta y profunda que la de cualquier mujer, con una contención que dignifica tanto el dolor como la rabia. Abu-Zeid ha recreado maravillosamente estos poemas en inglés, convirtiéndose, como dijo Abdelfattah Kilito, en uno de los dobles de la autora, y aportando a los lectores anglófonos una voz palestina necesaria y única"--Marilyn Hacker.

"Empecé a hacer una lista de versos de Caos, travesía de Olivia Elias, pero la lista creció tanto que me quedó claro que éste no es un poemario cualquiera. Primero hay que perder la fe en las palabras, sugieren estos poemas, y luego lidiar con cada palabra, cada salto de línea, su colocación en la página, para reagruparlas". La traducción de Kareem James Abu-Zeid transmite la tensión y la urgencia de Elias, pidiéndonos que nos detengamos en cada palabra y nos acerquemos a una de sus preguntas centrales: ¿es posible que demasiada rabia mate la rabia? "--Ahmad Almallah, autor de Bitter English

"Los poemas de Olivia Elias, artísticamente traducidos por Kareem James Abu-Zeid, surgen de las profundidades de la tierra, se levantan de los escombros y engendran gracia. Elias, exiliada palestina, crea belleza a partir del daño, jugando con la tensión entre el caos y la inocencia. Este libro es una odisea feroz y tierna alrededor del mundo y en lo más profundo de la psique humana. Cuando tiene miedo, la narradora describe cómo su abuela "traza círculos mágicos a su alrededor". Los poemas de Elias lo hacen por nosotros"--Sylvie Baumgartel.

"Los tiempos y lugares de Caos, travesía, de Olivia Elias, plantean preguntas inquisitivas a quienes se detienen en ellos, y huesos que arrancar a mordiscos, en todas partes donde el terror de Estado no se ventila y la guerra es ocupación, en campamentos insulares y rutas marítimas de desplazamiento forzoso, una onda de furia cósmica en cada poema: representaciones del rechazo por parte de un "ciudadano-escritor de la Palestina ocupada y del mundo" que son poemas para releer y habitar, que pertenecen a todas partes y que ahora entran en la poesía en lengua inglesa, que se verá muy afectada gracias a la capaz edición y traducción de Kareem James Abu-Zeid. "--David Larsen.

"Los poemas son más precisos cuando se localizan en un conjunto específico de ansiedades y observaciones, como cuando relatan cómo los 'ancianos de la aldea', que, "rodeados de belleza (... ) ofrecieron / sus rostros como viejos gatos al sol"--Cindy Juyoung Ok, Poetry Foundation.

Poesía. Estudios sobre Oriente Medio. Estudios sobre la mujer.

Otros datos del libro:

ISBN:9781954218079
Autor:
Editorial:
Idioma:inglés
Encuadernación:Tapa blanda

Compra:

Actualmente disponible, en stock.

¡Lo compro!

Otros libros del autor:

Caos, travesía - Chaos, Crossing
En su debut en lengua inglesa, la aclamada poeta francófona de la diáspora palestina Olivia Elias indaga profundamente en las convulsiones de...
Caos, travesía - Chaos, Crossing

Las obras del autor han sido publicadas por las siguientes editoriales:

© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)