Beowulf - En verso en blanco

Puntuación:   (3,6 de 5)

Beowulf - En verso en blanco (Richard Hamer)

Opiniones de los lectores

Resumen:

El libro es una apreciada traducción de Beowulf realizada por Richard Hamer, que destaca por su calidad y legibilidad, haciéndola accesible a los nuevos lectores de inglés antiguo. Aunque mantiene algunas de las características del poema original, algunos críticos opinan que carece de la intensidad y grandeza del texto original.

Ventajas:

Traducción de gran calidad
ligera y fácil de sostener
presentada en un formato limpio
suave representación en verso blanco
útil para los estudiantes noveles
accesible y clara para los lectores
pone de manifiesto la amplia erudición de Hamer.

Desventajas:

Puede resultar demasiado majestuosa a veces
diluye la intensidad y grandeza del original
algunas líneas se sienten acolchadas o caen en la métrica original
no se compara favorablemente con la versión de Seamus Heaney en términos de energía.

(basado en 2 opiniones de lectores)

Título original:

Beowulf - In Blank Verse

Contenido del libro:

La epopeya anglosajona Beowulf narra la matanza por el héroe de tres monstruos fabulosos, con el trasfondo histórico de las guerras y dinastías escandinavas del siglo VI.

Otros datos del libro:

ISBN:9780571352159
Autor:
Editorial:
Subtítulo:In Blank Verse
Encuadernación:Tapa dura
Año de publicación:2020
Número de páginas:160

Compra:

Actualmente disponible, en stock.

¡Lo compro!

Otros libros del autor:

Beowulf - En verso en blanco - Beowulf - In Blank Verse
La epopeya anglosajona Beowulf narra la matanza por el héroe de tres monstruos fabulosos, con el trasfondo...
Beowulf - En verso en blanco - Beowulf - In Blank Verse

Las obras del autor han sido publicadas por las siguientes editoriales:

© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)