Astrakhan Anno 1770: Its History, Geography, Population, Trade, Flora, Fauna and Fisheries
En 1770, Astracán, en la orilla izquierda del río Volga, cerca de donde desemboca en el mar Caspio, era el puerto meridional más importante de Rusia, a través del cual se realizaba todo su comercio con Irán y Oriente. Astracán había sido una ciudad tártara hasta 1556 (cuando la conquistó Iván el Terrible), hecho que se reflejaba en la composición de su población en 1770: tártaros, rusos, armenios e iraníes.
Samuel Gottlieb Gmelin, un joven miembro de la Academia Rusa de Ciencias, vivió casi un año en la ciudad en 1770 y dejó un relato muy detallado de su geografía, historia, población, economía, flora y fauna. Gmelin describe primero la colonia modelo de Sarepta establecida, mediante un acuerdo especial con el gobierno ruso, por los Hermanos Moravos alemanes en 1765. A continuación, traslada su narración a Astracán, la avanzada rusa en el mar Caspio, y nos ofrece una descripción detallada de su historia, incluida la de la rebelión de Stenko Razin en 1672, que devastó el puerto y sus gentes.
Gmelin nos lleva por un extenso recorrido por la ciudad y nos proporciona planos y panorámicas detalladas de la ciudad, que también fue importante por sus pesquerías y salinas. Todas estas actividades económicas se describen con gran detalle, al igual que la flora y la fauna de los alrededores de la ciudad.
Las descripciones de Gmelin de estas actividades están adornadas con exquisitos dibujos que muestran a la gente, sus actividades, las plantas y los animales. Las descripciones de la ciudad, sus gentes y sus actividades son tan vívidas y detalladas que el lector se sentirá literalmente transportado en el tiempo y en el espacio.
Willem Floor ha publicado numerosas obras de historia, así como traducciones, entre las que se incluyen: los volúmenes 3 y 4 de los Viajes por el norte de Persia 1770-1774, de Samuel Gottlieb Gmelin; así como Títulos y emolumentos en el Irán safávida, de Mirza Naqi Nasiri: A Third Manual of Safavid Administration, de Mirza Naqi Nasiri. También ha traducido, en colaboración con Hasan Javadi, The Heavenly Rose-Garden: A History of Shirvan & Daghestan, de Abbas Qoli Aqa Bakikhanov; y Evlya Chelebi's Travels in Iran and the Caucasus, 1652 and 1655.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)