Puntuación:
Asesinato en la oscuridad», de Dan Turell, es una novela negra danesa traducida por primera vez al inglés. Sigue a un periodista que, siendo sospechoso en la investigación de un asesinato, emprende su propia investigación, explorando el lado más oscuro de Copenhague.
Ventajas:⬤ Tono más desenfadado para un noir
⬤ caracterizaciones agradables
⬤ estilo de escritura distintivo
⬤ intrigante exploración de los bajos fondos de Copenhague
⬤ clásico Nordic Noir que ahora está disponible en inglés.
Algunos lectores pueden encontrarlo desafiante debido a su narración en primera persona; lector específico puede necesitar buscar otras traducciones para más de la obra de Turell.
(basado en 2 opiniones de lectores)
Murder in the Dark
Asesinato en la oscuridad es una combinación ganadora de atractiva narrativa policíaca y fría y nada sentimental valoración de la sociedad escandinava (vista a través de los ojos de su antihéroe, desaliñado y poco convencional).
Hay elementos del libro que ahora parecen tan relevantes como cuando se escribieron y, al igual que los mejores autores de novela negra nórdica, en toda la novela hay un agudo y bien observado sentido del lugar. Las descripciones de Copenhague canalizan la sensibilidad poética propia del autor: "Copenhague es más bella cuando se la ve desde un taxi a medianoche, justo en ese momento mágico en que muere un día y nace otro, y las imprentas bullen con los periódicos de la mañana".
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)