Puntuación:
Las reseñas reflejan una mezcla de opiniones sobre el libro, con muchas alabanzas a su traducción, su perspicacia y la naturaleza sugerente de la adaptación de Anouilh de «Antígona». También se menciona su idoneidad para fines educativos y como lectura entretenida, junto con algunas críticas sobre la traducción y las variaciones con respecto a otras versiones. En general, el libro es apreciado tanto por sus méritos literarios como por su utilidad escolar.
Ventajas:Envío rápido, gran calidad, traducción muy recomendable, comentarios preliminares útiles, lectura entretenida, reflexiva y clara, adecuada para lectura escolar, adaptación bien adaptada con temas profundos.
Desventajas:A algunos lectores no les ha gustado la traducción ni el comentario, la portada es diferente a la anunciada, las opciones de adaptación pueden no gustar a todos los lectores y hay confusión en cuanto a las versiones del libro para cursos educativos.
(basado en 25 opiniones de lectores)
Antigone
"Antígona" se representó originalmente en París en 1942, cuando Francia era una nación ocupada y formaba parte de la Europa de Hitler.
La obra describe un régimen autoritario y el personaje central de la obra, la joven Antígona, refleja la difícil situación del pueblo francés en las garras de la tiranía. Una de las obras maestras de la escena francesa moderna.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)