Puntuación:
El libro es una recopilación de ensayos ya publicados sobre el análisis del discurso de los textos del Nuevo Testamento, dirigida principalmente a lectores familiarizados con las lenguas bíblicas. Aunque algunos contenidos pueden parecer anticuados y son bastante técnicos, muchos ensayos aportan valiosas ideas sobre el discurso bíblico.
Ventajas:Ensayos perspicaces sobre el análisis del discurso, aplicaciones prácticas para la literatura neotestamentaria, dignos de consideración para lectores familiarizados con las lenguas bíblicas, análisis que invitan a la reflexión.
Desventajas:El contenido incluye material anticuado, no todos los ensayos son igualmente aplicables, el lenguaje técnico con el griego puede resultar difícil para algunos lectores, falta de claridad en cuanto a la naturaleza de reimpresión del volumen.
(basado en 3 opiniones de lectores)
Analyzing and Translating New Testament Discourse
En esta colección de ensayos, el consultor de traducción jubilado de la UBS David J.
Clark analiza la estructura del discurso de muchos escritos neotestamentarios de los Evangelios y las epístolas. Además, analiza la función discursiva de los vocativos desplazados y los marcadores del discurso en los discursos de Jesús.
En los ensayos restantes, se debate sobre cómo los traductores de la Biblia deben tratar las frases significativas de los Evangelios. A lo largo del volumen, Clark aplica sus conocimientos lingüísticos al Nuevo Testamento con el fin de proporcionar ayuda práctica a los estudiantes de la Biblia, especialmente a los traductores bíblicos.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)