The Spanish libertines: or, the lives of Justina, the country jilt: Celestina, the bawd of Madrid: and Estevanillo Gonzales, the most arch and
El siglo XVIII fue rico en conocimientos, exploraciones, tecnología en rápido crecimiento y registros en expansión gracias a los avances de la imprenta. En su determinación por preservar el siglo de la revolución, Gale inició una revolución propia: la digitalización de proporciones épicas para preservar estas obras de valor incalculable en el mayor archivo de su clase. Ahora, por primera vez, estas copias digitales de alta calidad de manuscritos originales del siglo XVIII están disponibles en versión impresa, lo que las hace muy accesibles para bibliotecas, estudiantes universitarios y estudiosos independientes. El estudio literario occidental fluye de las obras del siglo XVIII de Alexander Pope, Daniel Defoe, Henry Fielding, Frances Burney, Denis Diderot, Johann Gottfried Herder, Johann Wolfgang von Goethe y otros. Experimente el nacimiento de la novela moderna o compare el desarrollo de la lengua mediante diccionarios y discursos gramaticales. ++++Los datos que figuran a continuación se han recopilado a partir de diversos campos de identificación del registro bibliográfico de este título. Estos datos se proporcionan como una herramienta adicional para ayudar a asegurar la identificación de la edición: ++++Huntington LibraryN037001'Justina' es una traducción de 'La picara Justina', que se atribuye a Francisco López de Úbeda y a Andrés Pérez de León.
Celestina" se atribuye a Fernando de Rojas.
'Estevanillo Gonzales' es una traducción de 'Vida y hechos de Estevanillo Gonzales', que se atribuye a Gonzales.
Y 'An evenings adventures' es una adaptación de una obra de Juan de Ávila. Londres: impreso y vendido por J. How, 1707. 8),528p.
8 ".
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)