Puntuación:
El libro ha recibido una mezcla de críticas, con muchos elogios por su encanto, diversión y el dialecto escocés único, mientras que algunos encontraron el idioma escocés difícil de leer.
Ventajas:Alegre para leer en voz alta, adorado por los nietos, trae recuerdos, bellamente ilustrado, y una gran manera de celebrar la herencia escocesa. Ofrece humor y es entretenido tanto para niños como para adultos.
Desventajas:El idioma escocés puede ser difícil de leer, y algunos lectores se sorprendieron al descubrir que no estaba en inglés estándar, lo que provocó decepción.
(basado en 76 opiniones de lectores)
El Gruffalo dijo que no sería nada bueno si un gruffalo vagara por el profundo mirk widd. "¿Cómo que no, cómo que no? "Porque, si no lo haces, el alce loco te encontrará".
"Pero una noche salvaje y ventosa, la cría de Gruffalo ignora la advertencia de su padre y sale de puntillas a la nieve. Después de todo, el Alce Loco no existe... ¿verdad? Cuando se publicó la versión escocesa de The Gruffalo en 2012, se convirtió inmediatamente en un bestseller infantil escocés.
Ahora, en el mismo formato y utilizando el mismo rico vocabulario escocés que ha entusiasmado a miles de lectores, llega la continuación. Los libros de Gruffalo se encuentran entre los títulos infantiles más populares jamás publicados, y las traducciones al escocés de James Robertson capturan su calidez y emoción al tiempo que añaden una dimensión escocesa especial que encanta tanto a niños como a adultos.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)